Unable to create /cache/mod_novasfh/sfh_56.xml configuration file.
Click here for more information.
Please update your Flash Player to view content.
Español

Live the Dream

Live the Dream

Aviat serà la festa de Don Bosco, i em permeto proposar-te un vídeo que ens parla d’aquesta persona, d’aquell somniador que va viure amb un únic objectiu: dir als joves, amb paraules i obres, que Déu els estima amb tot el cor. El vídeo està en anglès, així refresquem el tema lingüístic....

 

Mirem detingudament la lletra:

Little John, little dreamer

You had so little in your life it seems

But you never lost the power to dream

A dream that spoke of so much truth

Of so much hope, of so much youth

But dreams need no time nor season

I know this and you’re my reason

I dream of rainbows lighting up the sky

I dream of children finding wings to fly

Because you dreamt of wolves becoming sheep

Of shepherds who guard and never sleep

When someone like you dreams of me

It is never just a dream

If there’s one thing I can do,

let me live the dream for you

Saint of youth, Saint John Bosco,

you saw us then as we are today

In your dreams you knew we can always find a way

People say we won’t go anywhere

But in your dreams we’re already there

Cause dreams need no time nor season

We know this cause you’re our reason

We will live, we will give, we will love,

we will share for Saint John Bosco, from here on

we shall live the dream for you

- La cançó parla de que els somnis no necessiten raons ni motius... Els nostres temps, com els de Don Bosco, necessiten de somnis i de somniadors, de gent que parli d’esperança i de futur, de gent que digui que Déu té un somni per a cadascú de nosaltres... Sóc una persona d’esperança, de somnis? Contagio esperança als altres?

- La cançó parla de nois que troben les ales per volar, de gent que acaba trobant els camins fins i tot quan la gent diu que no arribaran enlloc. Davant els obstacles, Jesús no es va fer enrere. Davant les dificultats, Don bosco no es va arronsar. Els cristians som valents perquè posem les nostres esperances en Déu... Com visc el meu projecte de vida? Sóc valent i contant tot i que sorgeixin obstacles ?

- We will live, we will give, we will love: Viure a fons, lliurar-nos als altres, estimar... Claus per viure en cristià. He fet d’aquests valors eixos a la meva vida?

- Finalment la cançó fa referència a un somni on els llops es transformen en ovelles i a la figura d’un pastors que mai dormen, mai les abandonen. Et proposem per la teva meditació dos textos, el somni dels 9 anys de Don Bosco i un fragment de l’evangeli de Joan on Jesús ens diu que Ell és el Bon Pastor.

A la edad de 9 años tuve un sueño que quedó profundamente grabado en mi mente para toda la vida. En el sueño, me pareció encontrarme cerca de casa, en un terreno muy espacioso, donde estaba reunida una muchedumbre de chiquillos que se divertían. Algunos reían, otros jugaban, no pocos blasfemaban. Al oír las blasfemias, me lancé inmediatamente en medio de ellos, usando los puños y las palabras para hacerlos callar.'

En aquel momento apareció un hombre venerando, de aspecto varonil y noblemente vestido. Un blanco manto le cubría todo el cuerpo, pero su rostro era tan luminoso que no podía fijar la mirada en él. Me llamó por mi nombre y me mandó ponerme a la cabeza de los muchachos, añadiendo estas palabras:'

- No con golpes, sino con la mansedumbre y con la caridad deberás ganarte a estos tus amigos. Ponte ahora mismo, pues, a instruirlos sobre la fealdad del pecado y la belleza de la virtud.'

Aturdido y espantado, repliqué que yo era un niño pobre e ignorante, incapaz de hablar de religión a aquellos muchachos; quienes, cesando en ese momento sus riñas, alborotos y blasfemias, se recogieron en torno al que hablaba.'

Sin saber casi lo que me decía, añadí: ¿Quién sois vos, que me mandáis una cosa imposible?

-Precisamente porque tales cosas te parecen imposibles, debes hacerlas posibles con la obediencia y la adquisición de la ciencia.

- ¿En dónde y con qué medios podré adquirir la ciencia?'

-Yo te daré la maestra bajo cuya disciplina podrás llegar a ser sabio, y sin la cual toda sabiduría se convierte en necedad.

- Pero, ¿quién sois vos que me habláis de esta manera?

- Yo soy el hijo de aquella a quien tu madre te enseñó a saludar tres veces al día.

- Mi madre me dice que, sin su permiso, no me junte con los que no conozco. Por tanto, decidme vuestro nombre.

- El nombre, pregúntaselo a mi Madre.

En ese momento, junto a Él, vi a una mujer de aspecto majestuoso, vestida con un manto que resplandecía por todas partes, como si cada punto del mismo fuera una estrella muy refulgente. Contemplándome cada vez más desconcertado en mis preguntas y respuestas, hizo señas para que me acercara a Ella y, tomándome bondadosamente de la mano, me dijo: Mira.

Al mirar, me di cuenta de que aquellos chicos habían escapado y, en su lugar, observé una multitud de cabritos, perros, gatos, osos y otros muchos animales.

- He aquí tu campo, he aquí donde tienes que trabajar. Hazte humilde, fuerte, robusto; y cuanto veas que ocurre ahora con estos animales, lo deberás hacer tú con mis hijos.

Volví entonces la mirada y, en vez de animales feroces, aparecieron otros tantos mansos corderos que, saltando y balando, corrían todos alrededor como si festejaran al hombre aquel y a la señora.

En tal instante, siempre en sueños, me eché a llorar y rogué al hombre me hablase de forma que pudiera comprender, pues no sabía qué quería explicarme.' Entonces Ella me puso la mano sobre la cabeza, diciéndome:'-A su tiempo lo comprenderás todo.'

Dicho lo cual, un ruido me despertó; y todo desapareció.

Us ho ben asseguro: el qui no entra per la porta al corral de les ovelles, sinó que salta per un altre indret, és un lladre i un bandoler.  El qui entra per la porta és el pastor de les ovelles:  a ell, el guarda li obre la porta, i les ovelles escolten la seva veu; crida les que són seves, cada una pel seu nom, i les fa sortir.  Quan les té totes a fora, camina al seu davant, i elles el segueixen, perquè reconeixen la seva veu.  Però si és un estrany, en comptes de seguir-lo en fugen, perquè no reconeixen la veu dels estranys.(...)

--Us ho ben asseguro: jo sóc la porta de les ovelles. Tots els qui han vingut abans de mi eren lladres i bandolers, però les ovelles no se'ls escoltaven. Jo sóc la porta: els qui entrin per mi se salvaran, podran entrar i sortir lliurement i trobaran pasturatges. El lladre només ve per robar, matar i fer destrossa; jo he vingut perquè les ovelles tinguin vida, i en tinguin a desdir.

»Jo sóc el bon pastor. El bon pastor dóna la vida per les seves ovelles. El qui va a jornal, el qui no és pastor ni amo de les ovelles, quan veu venir el llop les abandona i fuig; llavors el llop se n'apodera i les dispersa. És que ell va a jornal i tant se li'n dóna de les ovelles.

»Jo sóc el bon pastor: conec les meves ovelles, i elles em coneixen a mi, tal com el Pare em coneix, i jo conec el Pare. A més, jo dono la vida per les ovelles. Encara tinc altres ovelles que no són d'aquest ramat, i també les he de guiar. Elles escoltaran la meva veu, i hi haurà un sol ramat i un sol pastor.

 

Escriure un comentari


Códi de seguretat
Actualitzar

Informa't

Fes-te amic nostre al

Segueix-nos al

Seguir a webdepastoral en Twitter

Comparteix aquest article